Während der letzten sieben Jahre verspürte ich den Drang, mich durch den Aufbau unseres Dharma Zentrums auf die inneren und geheimen Ziele unserer Stiftung zu konzentrieren. Dieses Zentrum ist nun mit dem Segen und Schutz der H. H. Karmapa und der wichtigsten Kagyud Rinpoches errichtet worden. Ich danke jedem von Ihnen für Ihre anhaltende Unterstützung durch materielle Gaben, direkte Mitwirkung oder persönliche Beteiligung durch die Praxis des Dharmas.
TNG zu unterstützen und zu entwickeln bedeutet unsere Gemeinschaft zu entwickeln. Diese Verantwortung betrifft jeden von uns : während ich bereit bin, neue Lehr- und Praxismöglichkeiten darzulegen, sollte sich die Verwirklichung, die durch Ihre persönliche Praxis erlangt wird, in Ihrer direkten Umgebung widerspiegeln. Sich auf eine Weise zu entfalten, die mit dem Dharma in Übereinstimmung steht, beinhaltet eine vertrauende und liebevolle Einstellung gegenüber allen Wesen im allgemeinen und jenen im besonderen, mit denen Sie den Alltag teilen.
Die Anwesenheit von Ani Karma Tsultrim und Ani Yeshe Palmu aus Sikkim - beide nun im TNG Zentrum wohnhaft - fördert die Schaffung unseres Dharma-Zentrums enorm und wird zweifelsohne die weitere Entwicklung der persönlichen Praxis aller Schüler inspirieren.
Das Zentrum ist inzwischen nach weiterem Ausbau in der Lage, mehr als 25 Klausuranden gleichzeitig zu beherbergen und und heisst Sie für kurze oder längere Retreats willkommen.
Its current project consists in building stupas. All are welcome to join in this most beneficial activity, which implies multitasking and steady involvement.
Besuchen Sie bitte regelmässig unsere Website, um über Fortschritte und anstehende Ereignisse informiert zu werden, aber auch, um wertvolle Vorschläge einzubringen.
Lama Norbu Repa
December 2008